Borisu Kobalu, ki mu je bilo dokazano plagiatorstvo, so v ponedeljek člani upravnega odbora Šentjakobskega gledališča izrekli izredno odpoved pogodbe o zaposlitvi in predčasni odpoklic z mesta direktorja, hkrati pa tudi z mesta umetniškega vodje. Kobal je za STA sporočil, da odločitev sprejema, hkrati pa se opravičuje občinstvu gledališča.

Kobal je bil o tem, da nameravajo v Šentjakobskem gledališču z njim prekiniti sodelovanje, obveščen v ponedeljek. Predsednik društva Šentjakobsko gledališče Ljubljana Janez Vlaj je po ponedeljkovi seji pojasnil, da so mu na petkovi seji ponudili možnost, da razgrne svoj pogled na celotno zadevo. Sami so že sprožili postopek izredne odpovedi pogodbe o zaposlitvi, Kobal pa je po njegovih besedah predlagal, da bi se razšli sporazumno.

Kot je zdaj pojasnil Kobal, je na petkovi seji upravnemu odboru gledališča predlagal tri možnosti: nadaljevanje sodelovanja, odstop ter obenem pogodbeno sodelovanje za dokončanje tekočih projektov (gledališka šola, repertoar in režija) ali pa brezpogojni odstop. "Tri možnosti sem predlagal zato, ker so nekateri projekti še v teku in jih nisem želel pustiti nedokončane. Zato sem pričakoval povratno informacijo. Kljub temu se je upravni odbor odločil za dodatno možnost, in sicer, da prekine pogodbo. To odločitev tudi sprejemam," je zapisal.

Kobal verjame, da se bodo abonmaji za naslednjo sezono najmanj podvojili

Mesto direktorja in umetniškega vodje gledališča je Kobal opravljal od maja 2017. V svojem zapisu, posredovanem danes, se Kobal opravičuje tudi občinstvu Šentjakobskega gledališča: "Zahvaljujem se vam, da smo v mojem mandatu povečali abonmaje za približno 250 abonentov. Hvala, da ste mi poklonili zadoščenje, da sem dobro delal, v prid teatra. Zaradi napake, ki sem jo storil izven okvirjev Šentjakobskega gledališča, sem kaznovan z izredno odpovedjo delovnega razmerja. Vseeno želim, da ostanete zvesti temu gledališču, še posebej zdaj, ko je očiščeno in pomlajeno (prosto po Cankarju!). Verjamem, da se bodo abonmaji za naslednjo sezono najmanj podvojili. Hvala in srečno."

Kobal se je sicer minuli teden zaradi plagiata komedije Profesionalci espe že javno opravičil in, kot je zatrdil, SLG Celje tudi vrnil izplačani honorar. Kot je zapisal v opravičilu, ga je k dejanju prignala huda osebna stiska, v kateri se je znašel.

Prevod predstavljal kot avtorsko delo

Sredi januarja je v javnost prišla informacija, da je prevedel tuje avtorsko delo, komedijo La prova generale italijanskega avtorja Alda Nicolaja, in ga z nekaj manjšimi besedilnimi spremembami predstavljal kot svoje izvirno avtorsko delo, komedijo Profesionalci espe, ter ga poslal na javni natečaj za izvirno slovensko komedijo. Delo so nato v aktualni sezoni premierno uprizorili v Slovenskemu ljudskemu gledališču (SLG) Celje v režiji Jaše Jamnika, ravno v ponedeljek pa so sporočili odločitev, da ga dokončno umikajo s sporeda.

Od Kobalovega dejanja se Šentjakobsko gledališče distancira in ga obsoja. "Vsakršno relativiziranje omenjenega dejanja je lahko nevarno in nevarno niža moralne in druge standarde v kulturi in življenju nasploh," so sporočili v ponedeljek in dodali, da ima Kobalovo ravnanje po njihovi oceni tudi vse znake kaznivega dejanja. Ker je bil v času razkritja plagiata Kobal direktor in umetniški vodja Šentjakobskega gledališča, pa je po besedah upravnega odbora celotna zadeva negativno vplivala tudi na javno podobo, ugled in položaj gledališča v splošni in strokovni javnosti.